Zwei kurze Geschichten von 2 Hunden, die wir viel zu schnell an den Tod abgeben mussten. Einer der beiden Hunde wurde uns an unsere Pforte zum Hof gebracht, von undankbaren Menschen, die nicht bereit waren ihren eigenen Hund bis zum letzten Atemzug zu behalten. Der andere Hund lief seit über 2 Wochen in der nahegelegenen Stadt als neuer Straßenhund herum und hatte eine sichtlich große Wunde seitlich am Rücken.
________________
Two short stories of 2 dogs that we had to give up to death far too quickly. One of the two dogs was brought to our gate in the courtyard by ungrateful people who were not ready to keep their own dog until their last breath. The other dog had been running around the nearby town as a new street dog for over 2 weeks and had a visibly large wound on the side of his back.
Ein Auto hupt wild vor unserem Hof und bettelt um Aufmerksamkeit. Dita ging hin um zu sehen warum, und fand einen fröhlichen jungen Mann mit seiner Tochter vor, die einen weißen Hund dabei hatten. Ich war dabei die Überdachungen im Hof weiter aufzubauen, und als Dita zurück kam, hatte sie einen weißen Hund auf ihren Armen und trug ihn nach oben zu unserem Hof.
Der Hund war blind und sichtlich krank und schwach, er konnte nicht mehr laufen. Dita erzählte mir, dass der Mann mit einem breiten Lächeln seine Bewunderung über das, was wir tun, bekundete und gleichzeitig seinen blinden, sterbenden Hund an uns abgeben wollte, da sie es nicht mehr schaffen sich um ihn zu kümmern. Wahrscheinlich waren die Arztrechnungen zu hoch, und er konnte sich finanziell weder die Arztbesuche leisten, noch konnte er es sich seelisch leisten seinen Hund die letzten Atemzüge bei sich ausstehen zu lassen. Aber er lächelte die ganze Zeit...
_______________
A car honks wildly in front of our yard and begs for attention. Dita went to see why and found a happy young man with his daughter who had a white dog with them. I was continuing to build the canopies in the yard, and when Dita came back she had a white dog in her arms and was carrying it upstairs to our yard. The dog was blind and visibly sick and weak, he could´t even walk. Dita told me that the man with a big smile expressed his admiration for what we are doing and at the same time wanted to give his blind, dying dog to us because they can no longer take care of him. The medical bills were probably too high, and he couldn't financially afford the doctor's visits, nor could he mentally afford to let his dog take his last breaths. But he was smiling all the time ...
Wir hatten nicht mal die Zeit einen Namen für das arme Geschöpf zu finden, bevor er bei uns starb. Wir machten ihm noch einen Platz bei uns fertig, wo er „allein“ sein konnte, mit uns. Wi wollten ihm unsere ganze Aufmerksamkeit widmen. Der Hund war blind und schwer krank, aß nicht mehr und war dem Tode sichtlich nah. Wie kann man ein geliebtes Haustier in seinen letzten Stunden weggeben? Er sah nichts, war eventuell auch taub, aber Tiere kriegen es trotzdem mit, dass sie woanders sind. Wir waren sicher, dass er völlig verängstigt war durch die neue, unerwartete Situation auf unserem Hof zu sein, mit so vielen anderen Tieren um sich herum. Er verstarb innerhalb von 2Tagen auf unserem Hof.
________________
We didn't even have time to come up with a name for the poor creature before he died with us. We made a place ready for him with us, where he could be "alone" with us. We wanted to give him all our attention. The dog was blind and seriously ill, no longer ate and was visibly close to death. How to give away a beloved pet in its final hours He couldn't see anything and was possibly also deaf, but animals still notice that they are somewhere else. We were sure that he was completely scared by the new, unexpected situation of being on our farm with so many other animals around him. He died on our farm within 2 days.
_________________________________________________________________________
"Tiny"
„Tiny“, der neue Straßenhund in der Stadt, hat es uns anfangs schwer gemacht ihn zu finden bzw. ihn bei uns aufzunehmen. Er rannte durch die ganze Stadt, wir folgten ihm, wenn wir zum Einkaufen in der Stadt waren, und versuchten sein Vertrauen zu gewinnen. Wir informierten ein paar Ladenbesitzer bei denen wir oft Besorgungen machten, und baten darum uns zu melden, wenn sie den Hund irgendwo sehen.
Eines Tages bekamen wir einen Anruf von einem der Ladenbesitzer, er sagte der Hund sei neben seinem Laden und ist von Helfern an einen Zaun gebunden worden, damit wir ihn holen können.
________________
"Tiny", the new street dog in town, made it difficult for us to find him or to take him in with us at first. He ran all over town, we followed him when we were shopping in town and tried to win his trust. We informed a few shopkeepers who we often ran errands at, and asked them to let us know if they saw the dog anywhere. One day we got a call from one of the shopkeepers, he said the dog was next to his shop and had been tied to a fence by helpers so that we could get him.
Wir kamen dort an und sahen einen sehr großen Hund, der verängstigt, verstört und verletzt am Zaun festgebunden war. Sofort schnürten wir die Leine vom Zaun und versuchten ihn mit zu unserem Hof zu führen, aber er konnte vor Schwäche kaum laufen. Also trug ich ihn zum Haus von Dita´s Schwester.
Die Wunde auf dem Rücken war am Rand schon nach oben gewölbt und mit unzähligen Maden darin versehen. Wir mussten ihm so schnell wie möglich helfen, also legten wir ihn im Garten an einen schattigen Platz, besorgten Wasser und Trockenfutter und begannen mit unseren möglichen Mitteln die Maden mit Pinzetten aus der Wunde zu entfernen. Als wir die erste Schicht Maden entfernt hatten, fanden wir weitere Maden, noch tiefer in der Wunde. Es war unvorstellbar, wir haben ca. 200Maden aus der Wunde geholt, und einen Verband um seinen Rücken und Schulter gelegt, als wir alle Maden entfernt hatten. Sichtlich erschöpft lag er dann nach ein paar Schlücken Wasser im Schatten und ruhte sich aus. Wir hatten nicht viel Hoffnung, dass er es überleben würde, so tief wie die Maden schon in seinen Körper vorgedrungen waren. Trotzdem versuchten wir alles um ihm wenigstens das Gefühl zu geben, dass sich jemand um ihn kümmert.
________________
We got there and saw a very large dog tied to the fence, scared, distraught, and injured. We immediately untied the line from the fence and tried to lead him to our yard, but he could hardly walk because of weakness. So I carried him to Dita's sister's house. The wound on the back was already arched up at the edge and had innumerable maggots in it. We had to help him as soon as possible, so we put him in a shady spot in the garden, got water and dry food, and began using our means to remove the maggots from the wound with tweezers. When we removed the first layer of maggots, we found more maggots deeper in the wound. It was unimaginable, we took about 200 maggots from the wound and put a bandage around his back and shoulder when we had removed all the maggots. Visibly exhausted, he lay in the shade after a few sips of water and rested. We didn't have much hope that he would survive as deep as the maggots had already invaded his body. Still, we tried everything to at least make him feel like someone was taking care of him.
Angekommen auf dem Hof haben wir seinen Verband täglich 2Mal gewechselt und seine Wunde versorgt, jedoch starb er leider nach 4Tagen auf dem Hof. Ich war bei ihm, als das Leben aus seinem Körper wich. Er versuchte die letzten Minuten immer wieder Unterschlupf unter dem Bett aufzusuchen, um dort geschützt sterben zu können. Die Bilder, als ich sah wie das Licht aus seinen Augen wich und sie immer glanzloser wurden, als er einen letzten großen, erlösenden Atemzug machte, werde ich nie vergessen.
________________
When we arrived at the farm we changed his bandage twice a day and treated his wound, but unfortunately he died after 4 days on the farm. I was with him when the life drained from his body. For the last few minutes he kept trying to find shelter under the bed in order to be able to die protected there. I will never forget the pictures when I saw the light draining from his eyes and they became more and more dull when he took one last big, releasing breath.
geschrieben: 27. März 2021
Comments