top of page
AutorenbildSebastian Spindler

Dreifaches Unglück -Triple Bad Luck



1. Unglück:


Die vergangene Woche war ein Niederschlag in dreifachem Ausmaß auf unserem Hof. Der Sommer löst momentan den Winter in Brasilien ab, und mit einhergehendem Wetterwechsel kam eine Dürreperiode mit anschließenden starken Winden, die uns einige Dächer von unseren Bauten und Unterkünften gerissen haben.

________________


1st Bad Luck:


Last week there was a threefold setback on our farm. Summer is currently replacing winter in Brazil, and with the accompanying change in weather came a period of drought with subsequent strong winds that tore some of the roofs off our buildings and accommodations.

(Zerbrochenes, herabgestürztes Dachelement)


Unsere Dächer sind mit Schrauben und Unterlegscheiben auf den Holzkonstruktionen festgeschraubt, dennoch waren die Winde gestern so stark, dass es mehrere Dachelemente von den Unterkonstruktionen gerissen hat. Das bedeutet wieder mehr Arbeit und ungeplante, anfallende Kosten.

________________


Our roofs are screwed to the wooden structures with screws and washers, but yesterday the winds were so strong that it tore several roof elements from the substructures. That means more work and unplanned costs.


(Ein Zeltmast wurde notdürftig ersetzt)





2. Unglück:


Die Dürreperiode lässt oft auch die Wasserquellen soweit absinken, dass wir teilweise einige Tage auf einen gewissen Wasserstand in den Quellen warten müssen, und die Wasserversorgung auf dem alten Hof sowie auf dem neuen Land teilweise Notstände hervorruft. Auf dem alten Hundehof (den wir wegen mangelnder Mittel noch einige Zeit bewohnen und bewirtschaften müssen) ist wieder die Wasserpumpe in der Quelle defekt, und musste getauscht werden. Auch dies bedeutete wieder mehr Arbeit und mehr Ausgaben. Wir bringen die defekte Pumpe zum Händler, da sie erst wenige Wochen alt ist, und wir nicht wissen, ob sie einen technischen Defekt mitgebracht hat, oder durch die zwischenzeitliche Austrocknung der Quelle verschmutzt ist. Auf den Bildern sieht man vergleichsweise die Wasserqualitäten der Quelle auf dem alten Hof und auf dem neuen Land. Das Wasser vom alten Hof nutzen wir (Hund und Mensch) als Trinkwasser, Kochwasser und zur Zubereitung des Hundefutters. Es ist dringend nötig das neue Stück Land endlich zu bebauen und dorthin mit Hunden -und allem was wir noch wiederverwenden können- umzuziehen.

________________


2nd Bad Luck:


The drought often causes the water sources to sink so much that we sometimes have to wait a few days for a certain water level in the springs, and the water supply on the old farm and on the new land sometimes causes emergencies. On the old dog farm (which we have to live in and manage for some time due to lack of funds) the water pump in the spring is defective again and had to be replaced. Again, this meant more work and more expenses. We bring the defective pump to the dealer because it is only a few weeks old and we do not know whether it has brought a technical defect or whether it has been contaminated by the spring that has dried out in the meantime. In the pictures you can see the water quality of the spring on the old farm and on the new land. We (dogs and humans) use the water from the old farm as drinking water, cooking water and to prepare dog food. It is urgently necessary to finally cultivate the new piece of land and to move there with dogs - and everything that we can still use again.


(Die Wasserquelle und Wasserqualität im alten Hundehof)




(Die Wasserqualität auf dem neuen Land)


3. Unglück:


Wenn es Probleme auf dem Hof gibt, dann meistens im Kollektiv. Wir befinden uns in fragilen Umständen und jedes kleine Probleme wirkt sich wie ein Dominoeffekt auf andere Tätigkeiten auf dem Hof aus. Da wir die letzten Tage mit der Reparatur der Wasserversorgung beschäftigt waren, und gestern auch die zerstörten Dächer und das Hauptzelt reparieren mussten, blieb weniger Zeit um sich um die Hunde zu kümmern. So kam es leider dazu, dass es einen folgenschweren Streit zwischen den Hunden gab. Guerreira wurde von mehreren Hunden angefallen, gebissen und dabei schwer verletzt. Eine offene Wunde, durch welche man die inneren Organe sehen konnte, klafft an ihrem Unterbauch. Wir mussten den Tierarzt rufen um Guerreira helfen zu lassen, da unsere eigenen Möglichkeiten auf dem Hof noch stark begrenzt sind und durch vorhergehende Zwischenfälle sowieso leider keine Möglichkeiten bestehen solche Verletzungen selbst zu behandeln. Guerreira wurde gestern Mittag vom Tierarzt mitgenommen und für eine Operation stabilisiert. Bisher wissen wir noch nicht, ob sie diese Operation überlebt hat.

________________


3rd Bad Luck:


If there are problems on the farm, they are mostly collectively. We are in fragile circumstances and every little problem has a ripple effect on other activities on the farm. Since we had been busy repairing the water supply for the last few days, and yesterday also had to repair the destroyed roofs and the main tent, there was less time to look after the dogs. So it unfortunately happened that there was a momentous argument between the dogs. Guerreira was attacked by several dogs, bitten and seriously injured. An open wound through which the internal organs could be seen gapes on her lower abdomen. We had to call the vet to have Guerreira help, as our own possibilities on the farm are still very limited and due to previous incidents there are unfortunately no possibilities to treat such injuries ourselves. Guerreira was taken away by the vet yesterday at noon and stabilized for an operation. We do not yet know whether she survived this operation.


Guerreira´s Wunde Guerreira wird für den Transport stabilisiert



An dieser Stelle nochmals vielen Dank an alle Spender!!!

Diesen Monat spendeten:


Susan M.

Rebecca P.

Margitta P.

René P.


Ohne die Hilfen, die wir ab und zu bekommen, würden wir manchmal verzweifeln. Wir hoffen jetzt erstmal, dass Guerreira die Operation überstanden hat und sie sich erholt und weiterhin ein Teil des Hundehofes sein kann.

________________


At this point, many thanks again to all donors! T

his month donated: Rebecca P. Margitta P. René P. Without the help we get now and then, we would sometimes despair. We hope now that Guerreira has survived the operation and that she is recovering to stay a part of the dog shelter.



geschrieben: 23. September 2021

2 Ansichten

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

Comments


bottom of page