top of page

Wir Können Nichts Dagegen Tun - We Can´t Do Anything About It






Wir tun alles was wir nur können, aber gegen einige Umstände sind wir machtlos. Das Wetter in Brasilien hat sich in den letzten 2-3Jahren stark geändert und macht uns oft zu schaffen. Gegen tagelangen Regen können wir nichts tun, und auch bei starkem Regen sind die Arbeitsumstände so erschwert, dass wir teilweise keine Möglichkeit haben mit dem Auto in die Stadt zu kommen. Es fallen Brücken ein, die "Straßen", die im ländlichen Gebiet nur Landwege sind, werden vom abfließenden Regenwasser überschwemmt, und auch wenn es dann trockener wird haben die Wege tiefe Furchen, die die Wege manchmal unpassierbar machen, bis die Stadt mit Baufahrzeugen die Wege wieder einigermaßen befahrbar machen.

________________


We do everything we can, but we are powerless against some circumstances. The weather in Brazil has changed a lot in the last 2-3 years and often gives us problems. There is nothing we can do about days of rain, and even when it is raining heavily, the working conditions are so difficult that we sometimes have no way of getting into the city by car. Bridges collapse, the "roads", which in rural areas are only country lanes, are flooded by the runoff rainwater, and even when it gets drier the paths have deep furrows that sometimes make the paths impassable until the city hall with construction vehicles makes the paths reasonably passable again.







(Pouso Alegre, 07.01.2022)





Wir wünschen allen Helfern und Unterstützern auf diesem Wege erstmal noch ein gesundes, erfolgreiches Jahr 2022, und entschuldigen uns im Vorfeld, sollte in den nächsten Tagen nicht so viel Neues vom Hof gepostet werden!

Die momentanen Regenfälle auf dem Hundehof und im gesamten Gebiet machen uns momentan große Sorgen, da die nötigen Wege immer schlechter werden und teilweise schon unpassierbar sind, und der Hang vor unserem derzeitigen Hof immer weiter abzurutschen droht. Ich bin täglich an den Wetter-Informationen und suche passende Wetterfenster, damit Dita es versuchen kann in die Stadt zu kommen und nötige Lebensmittel etc. zu besorgen.

________________


We wish all helpers and supporters a healthy, successful year 2022, and apologize in advance if not so many new things are posted from the farm in the next few days! The current rainfalls on the sanctuary and in the entire area are causing us huge concern at the moment, as the necessary paths are getting worse and worse and in some cases are already impassable, and the slope in front of our current farm threatens to slide further and further. I am at the weather information every day and look for suitable weather windows so that Dita can try to come into town and get the necessary groceries etc.





Auch auf dem Hof selber macht uns der Dauerregen Sorgen und die Arbeit schwerer. Selbst mit den Überdachungen, die ich 2018/2019 errichtet habe, schleicht sich der abfließende Regen durch unseren ganze Hof, weicht den Boden auf. Die Feuchtigkeit zieht sich bis in die Matratzen auf denen wir und die Hunde teilweise schlafen, sofern schlafen überhaupt möglich ist in solchen Tagen. Daher ist es umso wichtiger für uns, mehr Spender zu finden, die es uns ermöglichen den neuen Hof mit besseren, kalkulierbareren Umständen schnellst möglich realisieren zu können.

________________


Even on the farm itself, the constant rain makes us worry and our work more difficult. Even with the roofs that I built in 2018/2019, the rain that runs off creeps through our entire yard, softens the ground. The moisture pulls into the mattresses on which we and the dogs sometimes sleep, if sleep is possible on such days. It is therefore all the more important for us to find more donors who enable us to realize the new farm as quickly as possible with better, more calculable circumstances.


---------------------------------------------------------------------------------


Wir hoffen weiterhin auf besseres Wetter vor Ort, auf hilfsbereite Menschen, die sich unser Projekt anschauen soweit es möglich ist, und sich eventuell an Spenden beteiligen oder auf unser Projekt aufmerksam machen. In diesem Zuge bedanken wir uns von ganzem Herzen auch bei der MZ (Mitteldeutsche Zeitung), die einen kleinen Artikel über unseren Hundehof veröffentlicht hat, und uns somit sehr dabei hilft, dass unser Projekt mehr Aufmerksamkeit bekommt, und wir uns nicht zu allein fühlen in diesen schwierigen Zeiten! Vielen Dank an Undine F. für das freundliche Interview und Ihren Einsatz bezüglich weiterer Hilfe in Sachen Job und Netzwerk, um das Projekt aufrecht erhalten zu können!

________________


We continue to hope for better weather on site, for helpful people who look at our project as far as possible, and possibly participate in donations or draw attention to our project. In this context, we would also like to thank MZ (Mitteldeutsche Zeitung) from the bottom of our hearts, who published a small article about our sanctuary, and thus helps us a lot so that our project gets more attention and we don't feel too alone in these difficult times! Many thanks to Undine F. for the friendly interview and your commitment regarding further help in matters of job and network in order to keep the project going!

Thank you very much!!!



geschrieben: 8. Januar 2022

4 Ansichten

Aktuelle Beiträge

Alle ansehen

コメント


bottom of page